Jak prawidłowo i bezpiecznie korzystać z pontonów?

November 6, 2019

najnowsze wiadomości o firmie Jak prawidłowo i bezpiecznie korzystać z pontonów?

Over the years, there have been many accidents in inflatable products. Przez lata miało miejsce wiele wypadków w produktach nadmuchiwanych. For example, the slide collapse caused the child to be seriously injured. Na przykład zapadnięcie się szkiełka spowodowało poważne obrażenia dziecka. And in our daily life, many of us and our children have been to many street fairs and birthday parties where inflatable rides are temporarily installed as an inexpensive means of child entertainment. A w naszym codziennym życiu wielu z nas i naszych dzieci uczestniczyło w wielu targach ulicznych i przyjęciach urodzinowych, gdzie nadmuchiwane przejażdżki są tymczasowo instalowane jako niedrogi sposób rozrywki dla dzieci. What we never think about are the catastrophic injuries and fatalities that result when an inflatable ride fails due to faulty manufacture, design defect, improper installation, or an inattentive operator. To, o czym nigdy nie myślimy, to katastrofalne obrażenia i ofiary śmiertelne, które wynikają z awarii nadmuchiwanego pojazdu z powodu wadliwej produkcji, wad konstrukcyjnych, niewłaściwej instalacji lub nieuważnego operatora.

 

In fact, Safe play is important to all families, especially during physical activity. W rzeczywistości Bezpieczna gra jest ważna dla wszystkich rodzin, szczególnie podczas aktywności fizycznej. To business owners, the safety of the service they provide is also crucial to the success of the business.sed properly, Bary inflatables are an extremely safe, fun way for kids to play, burn off energy, and develop motor skills. Dla właścicieli firm bezpieczeństwo świadczonej przez nich usługi ma również kluczowe znaczenie dla sukcesu firmy. Odpowiednio dobrane, pontony Bary są niezwykle bezpiecznym, zabawnym sposobem dla dzieci do zabawy, spalania energii i rozwijania umiejętności motorycznych.

 

A jak prawidłowo i bezpiecznie korzystać z pontonów?

 

1. Anchoring is critical. 1. Zakotwiczenie ma kluczowe znaczenie. Your inflatable must be properly anchored using stakes and/or sandbags at all times to take the strong wind. Twój nadmuchiwany musi być odpowiednio zakotwiczony za pomocą palików i / lub worków z piaskiem, aby porwać silny wiatr.

2. The most important safeguard that must be in place is having a responsible adult actively supervising at all times to prevent accident or injury. 2. Najważniejszym zabezpieczeniem, które musi być wprowadzone, jest odpowiedzialna osoba dorosła aktywnie nadzorująca przez cały czas, aby zapobiec wypadkom lub obrażeniom. Never leave players unattended at any time. Nigdy nie pozostawiaj graczy bez opieki w dowolnym momencie.

3. W parkach wodnych prosimy zawsze sprawdzać głębokość wody i zawsze być nadzorowanym, aby zapobiec utonięciu.

4. Players should be of about the same size, weight, and ability. 4. Gracze powinni być mniej więcej tego samego rozmiaru, wagi i zdolności. For example, it may be unsafe to have 12-year-olds playing on the Inflatable at the same time as six-year-olds. Na przykład, może być niebezpieczne, aby 12-latkowie grali na Dmuchanym w tym samym czasie, co sześciolatki.

 

najnowsze wiadomości o firmie Jak prawidłowo i bezpiecznie korzystać z pontonów?  0

 

Prawdopodobnie wpadniesz na kilka własnych pomysłów dotyczących bezpieczeństwa, oprócz następujących zasad:

 

Bez trudnej gry.
Odbij się od innych.
Unikaj kontaktu między graczami.
Żadnych niebezpiecznych ruchów lub wyczynów, takich jak salta, przewroty, ruchy gimnastyczne itp.
Jednocześnie może przesuwać się tylko jeden użytkownik.
Zawsze upewnij się, że prowadnica jest wolna od innych przed przesunięciem.
Najpierw przesuwaj stopy, nigdy nie kieruj się głową.
Nie skacz w dół zjeżdżalni.
Nigdy nie stawaj na platformie ślizgowej.
Nie wspinaj się ani nie wieszaj na ścianach.
Nie jedz, nie pij ani nie żuj gumy na placu zabaw (ryzyko zadławienia).
Trzymaj ręce z dala od siatki.
Brak ostrych lub niebezpiecznych przedmiotów.
Remove shoes, glasses, loose clothing, head gear, jewelry, helmet. Zdejmij buty, okulary, luźne ubrania, nakrycia głowy, biżuterię, kask. Do not jump onto or off of the Inflatable. Nie wskakuj ani nie skacz z nadmuchiwanego.
Podczas wchodzenia na platformy zawsze wspinaj się w pozycji pionowej, umieszczając stopy w otworach stóp i kładąc ręce na uchwytach.

 

najnowsze wiadomości o firmie Jak prawidłowo i bezpiecznie korzystać z pontonów?  1

 

Pay attention to the weather. Zwróć uwagę na pogodę. Take note of not only current weather conditions but forecasted conditions as well, since weather can change very quickly. Zwróć uwagę nie tylko na bieżące warunki pogodowe, ale także na warunki prognozowane, ponieważ pogoda może się zmieniać bardzo szybko. Do not use in rain, strong wind or extreme weather conditions. Nie używaj w deszczu, silnym wietrze lub ekstremalnych warunkach pogodowych. As a general rule, use your Inflatable in winds not exceeding 15 miles per hour. Zasadą ogólną jest używanie nadmuchiwanego wiatru przy wietrze nieprzekraczającym 15 mil na godzinę.